嵐の中で輝いて その夢をあきらめないで

 

A ra shi no na ka de ka ga ya I te   so no yu me wo a ki ra me na I de
傷ついた あなたの背中の

 

Ki zu tsu I ta   a na ta no se na ka no
天使の羽 そっと抱いて

 

Ten shi no ha ne   sot to da I te
抱いてあげたい

 

Da I te a ge ta i

 

 

 

在暴風雨中的光輝  別放棄理想
天使的羽毛輕輕包起
你那受傷的脊背
輕輕包起

 

 

 

蒼く果てしない宇宙の片隅で

 

A o ku ha te shi I so ra no ka ta su mi de
生まれた夢が 今小さくても

 

I ma re ta yu me  I ma chi I sa ku te mo
あなたの瞳に映る明日を

 

A na ta no hi to mi ni u tsu ru a shi ta wo
誰よりそばで 信じていたい

 

Da re yo ri so ba de   shin zi te I ta i

 

 

 

在無邊無際的藍色宇宙的角落
形成的理想
雖然現在尚未成熟
比誰都相信
你那光明燦爛的未來

 

 

 

凍りつくような 強い風でさえ

 

Ko o ri tsu yu you na   tsu yo I ka ze de sa e
その胸に輝く 夢を消したり

 

So no mu ne ni ka ga ya ku   yu me wo ke shi ta ri
そうよ 消したりなんてできない

 

Sou yo   ke shi ta ri nan te de ki na i

 

 

 

就連狂風暴雨也
無法驅散心中的理想
沒錯, 無法驅散

 

 

 

嵐の中で輝いて その夢をあきらめないで

 

A ra shi no na ka de ka ga ya I te   so no yu me wo a ki ra me na I de
傷ついた あなたの背中の

 

Ki zu tsu I ta   a na ta no se na ka no
天使の羽 そっと抱いて

 

Ten shi no ha ne   sot to da I te
抱いてあげたい

 

Da I te a ge ta i

 

 

 

在暴風雨中的光輝  別放棄理想
天使的羽毛輕輕包起
你那受傷的脊背
輕輕包起

 

 

 

傷つくたびに 孤独を抱いても

 

Ki zu tsu ku ta bi ni   ko do ku wo da I te mo
あふれる涙 勇気に変えて

 

A fu re ru na mi da   yu u ki ni ka e te
戸惑うことを 決しておそれずに 

 

To ma dou ko to wo   ke shi te o so re zu ni
未来のドアを その手で開けて

 

Mi ra I no do a wo   so no te de a ke te

 

 

 

雖然每次受傷都很很孤獨
請你化悲憤為力量
戰勝疑惑
親手打開通向未來的大門

 

 

 

あなたの話す 夢が好きだから

 

A na ta no ha na su   yu me ga su ki da ka ra
まだ遠い明日も きっと迷わず

 

Ma da to o I a shi ta mo   kit to ma yo wa zu
そうよ 迷わず越えてゆけるの

 

Sou yo   ma yo wa zu ko e te yu ke ru no

 

因為喜歡你的理想
雖然是遙遠的將來我毫無憂慮
沒錯一定能克服一切

 

 

 

嵐の中で輝いて その夢をあきらめないで

 

A ra shi no na ka de ka ga ya I te   so no yu me wo a ki ra me na I de
傷ついた あなたの背中の

 

Ki zu tsu I ta   a na ta no se na ka no
天使の羽 そっと抱いて

 

Ten shi no ha ne   sot to da I te
抱いてあげたい

 

Da I te a ge ta i

 

 

 

在暴風雨中的光輝  別放棄理想
天使的羽毛輕輕包起
你那受傷的脊背
輕輕包起

 

 

 

嵐の中で輝いて その夢をあきらめないで

 

A ra shi no na ka de ka ga ya I te   so no yu me wo a ki ra me na I de
傷ついた あなたの背中の

 

Ki zu tsu I ta   a na ta no se na ka no
天使の羽 そっと抱いて

 

Ten shi no ha ne   sot to da I te
抱いてあげたい       

 

Da I te a ge ta i

 

 

 

在暴風雨中的光輝  別放棄理想
天使的羽毛輕輕包起
你那受傷的脊背
輕輕包起

 

 

 

我耐之前狂聽的一首曲 ^0^  呢類歌總令人振奮的

 

 












arrow
arrow
    全站熱搜

    森里 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()