早排影流星前上過好多影星的論壇做功課﹐無意中找到呢位外國高手的相片﹐真係睇到目定口呆呢 唔知呢道邊樹﹐不過應該係好高的地方呢﹐真係分分鐘 2000 - 3000 米高度啊。


個天文望遠鏡唔知望到幾遠呢



漫天星空啊﹐超正




下面係雲海﹐加上星軌﹐正啊








用魚眼影出來效果好正啊﹐係呢D冇光害地方﹐真係可以用肉眼看到銀河GA





呢張都好正啊








天象廳




all Photos by josefrancisco.org

呢度有呢個高手 gei slide show ar
http://www.flickr.com/photos/josefranciscosalgado/sets/72157622089110106/show/with/4135755726/

銀河 VIDEO, 個星空真係。。。 嘩。。。 超靚啊
http://www.flickr.com/photos/josefranciscosalgado/4135738280/in/photostream/





再送上 MISIA - 銀河






母からの手紙を読んで 父からの電話を受けて
ha ha ka ra no te ga mi wo yon de ti ti ka ra no den wa wo u ke te

心の何処で 思っている人が
ko ko ro no do ko de o mo tte i ru hi to ga

この地球(ほし)の中 きっと
ko no ho si no na ka ki tto

忘れないでください 未来への切符を受け取って
wa su re na i de ku da sa i  mi ra i he no ki ppu wo u ke to tte

それぞれの列車で 旅立っているから
so re zo re no re ssya de  ta bi ta tte i ru ka ra

泣いたりはしないで
na i ta ri ha si na i de

巡り逢う 愛の記憶を 優しさに変えて
me gu ri a u a i no ki o ku wo ya sa si sa ni ka e te

見上げれば 明日へと 続くmi a ge re ba a si ta he to tu du ku

星空のメッセージ この胸に ずっと
ho si zo ra no Messenger ko no mu ne ni zu tto



あなたを思うだけで 胸が苦しいは なぜ?
a na ta wo o mo u da ke de mu ne ga ku ru si i wa na ze


「ありがとう」ずっと 伝えられなかったの
a ri ga to u zu tto tu ta e ra re na ka tta no

この手を握り返して
ko no te wo ni gi ri ka e si te

巡り逢う 愛の記憶を 優しさに変えて
me gu ri a u a i no ki o ku wo ya sa si sa ni ka e te

何処までも 未来へと 続く
do ko ma de mo mi ra i he to tu du ku

I just qanna be with you この道を ずっと
I just qanna be with you  ko no mi ti wo zu tto

さよならさえ 言えないままに 過ぎ去ってゆく日々を
sa yo na ra sa e i e na i ma ma ni su gi sa tte yu ku hi bi wo

思い出が今も この胸の奥に 語りかける
o mo i de ga i ma mo ko no mu ne no o ku ni ka ta ri ka ke ru

忘れない
wa sy re na i

巡り逢う 愛の記憶を 星屑に変えて
me gu ri a u a i no ki o ku wo ho si ku zu ni ka e te

何処までも この胸に 輝く
do ko ma de mo ko no mu ne ni ka ga ya ku


星空のメッセージ 守りたい ずっと
ho si zo ra no Messenger ma mo ri ta i zu tto

優しさは プレゼント 心から ありがとう
ya sa si sa wa present ko ko ro ka ra a ri ga to u


詞:MISIA  作曲:Shusui˙Fredrik Hult˙Carl Utbult˙Tebey

讀了母親寫來的信 接了父親打來的電話
心中的角落 所思慕的人
一定 在這地球的某一處


請不要忘記 接過那通往未來的車票
我們將各自搭上 前往不同目的地的列車
請不要哭泣啊


命運的相逢 那些愛的記憶 都變成了溫柔
抬頭看看 相連直到永遠
那星空傳遞的訊息 將永遠 烙印在我心中


為何 只要想起你 胸口就一陣刺痛
一直無法告訴你 那一句 謝謝你


命運的相逢 那些愛的記憶 都變成了溫柔
抬頭看看 相連直到永遠
I just wanna be with you 在這條道路上 直到永久


就連再見 都說不出口 那逝去的每一天
對你的回憶 點點滴滴都在我的胸口 不停的對我訴說


請不要忘記


命運的相逢 那些愛的記憶 都變成了星辰
不論到哪 都將在我的心中 發光發亮
星空的訊息 我會永遠 守護著它
柔情是我的禮物 打從心底 感謝你

arrow
arrow
    全站熱搜

    森里 發表在 痞客邦 留言(19) 人氣()